古代日本人と外国語

◆○◆━━━━━━━━━━━━━◆○◆
  
朝活読書 vol.122  2011年1月14日配信

『古代日本人と外国語』

◆○◆━━━━━━━━━━━━━◆○◆
                    
        
◆《1》今日の一言

◆《2》今日の一冊

◆《3》編集後記

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆〈1〉今日の一言 #122
 
 「クヰヤウ?」

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆〈2〉今日の一冊

『古代日本人と外国語』
東アジア異文化交流の言語世界

湯沢質幸 著

勉誠出版
—————————————
著者 湯沢質幸さんは筑波大学
名誉教授の文学博士です。

源氏物語「桐壷の巻」から高麗の相人と
帝は何語で話していたのかという
ところから考察がスタートします。

絵巻には通訳を介さず直接対面している
様子が描かれています。

「勧学院の雀は蒙求をさえずる」

という諺の「蒙求」も読み下し文ではなく
中国語に近い発音で音読されていたと
著者は語っています。

1134年の写本には発音を指示する点も
記載されています。

勧学院の外国語教師の考察など
資料も豊富です。

中国、韓国、ポルトガル、インド
など様々な外国人と交流していた
当時の日本人の様子を知る
手掛かりになると思います。

ぜひ読んでください。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆〈2〉編集後記

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

今日もありがとうございます。
森澤勇司です。

「勧学院の雀は蒙求を囀る」は

「門前の小僧習わぬ経を読む」
などと類似の意味で使われていますが、
少々意味合いが違うような気がしています。

「門前の~」については文章のとおり
いつも聞いていたら覚えてしまったと
いう意味だと思います。

「勧学院~」で疑問に思う事は
当時のスズメの鳴き声です。

今では「チュンチュン」という事が多いですが当時は何と言い表していたのか
というところを推測しなくてはいけません。

例えば犬の鳴き声は「ワン」と
書くことが多いですが
当時の表記は「びょう」です。

能「白楽天」の中には鶯が歌を詠む
という記載が有ります。

いまでは

「ほーほけきょ」

と書かれている鶯の鳴き声が

「しょよーまい」「ちょーらい」

それを写し取ると

「初陽毎朝来」

詠んでみると

「初春の朝毎には来れども」

という歌になるという段階を踏んで
和歌に変換しています。

「蒙求」の中にも当時の雀の鳴き声
表した語と同じ発音が含まれていて
それを繰り返していたために
雀の鳴き声が「蒙求を囀る」
ように聞こえたのではないでしょうか。

発音の難しいところはそれぞれに
反復していたことだと思います。

上がったり下がったりしながら
各々で「キョー↑」「キョウ↓」
「クー↑」「クー↓」と
繰り返していれば雀の真似か発音練習か
周りの人は似たものを感じていたのだ
と思います。

そもそも雀が小鳥全般を意味している
かもしれません。

「門前の小僧~」は

小僧が真似するわけですが

「勧学院の雀~」は

雀が真似しているのではなく
「蒙求」を読む声と雀の鳴き声を
聞いた人が勝手に結びつけた連想です。

雀というのが藤原家の子供たちを
暗示しているという考えかたも
できると思います。

いずれにしても
「聞いているうちに覚えてしまった」
という意味とは違うように感じます。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

増補改訂 古代日本人と外国語 東アジア異文化交流の言語世界/湯澤質幸

¥2,940
Amazon.co.jp

感想いただけると嬉しいです
The following two tabs change content below.
森澤勇司(もりさわゆうじ) 能楽師小鼓方 1967年東京都生まれ。 テンプル大学在学中に見たこともない能楽界に入門し32歳で独立。 2000番以上の舞台に出演している。 43歳で脳梗塞で入院、 退院後、うつ状態克服のため心理学、脳科学を学ぶ。 復帰後は古典的な能楽公演を中心に活動している。 著書『ビジネス番「風姿花伝」の教え』 明治天皇生誕150年奉納能、 映画「失楽園」、大河ドラマ「秀吉」に 能楽師として出演。 2014年 重要無形文化財能楽保持者に選出される

最新記事 by 森澤勇司 (全て見る)

曲目目次

あ行 か行 さ行 た行 な/は行 ま/や/ら行
(あ)
藍染川

葵上
阿漕
芦刈
安宅
安達原
敦盛
海士
海人
嵐山
蟻通
淡路

(い)
碇潜

生田敦盛
一角仙人
井筒
岩舟

(う)
鵜飼

浮舟
雨月
右近
歌占
善知鳥
采女

梅枝
雲林院
(え)
江口

江野島

烏帽子折
絵馬
(お)
老松

大江山
鸚鵡小町
大社

小塩
姨捨
大原御幸
小原御幸
女郎花
大蛇
(か)
杜若

景清
花月
柏崎
春日龍神
合浦
葛城
鉄輪
兼平
賀茂
通小町
邯鄲
咸陽宮
(き)
菊慈童

木曾

清経
金札
(く)
草薙
国栖

楠露
九世戸
熊坂
鞍馬天狗
車僧
呉服
黒塚

(け)
現在七面

源氏供養
玄象
絃上
月宮殿

(こ)
恋重荷

項羽
皇帝
高野物狂
小鍛治
小督
小袖曽我
胡蝶

(さ)
西行桜
逆矛

桜川
実盛
三笑

(し)
志賀
七騎落
自然居士
石橋
舎利
俊寛
春栄
俊成忠度
鍾馗
昭君
猩々
正尊
白鬚
代主

(す)
須磨源氏
隅田川
住吉詣

(せ)
西王母
誓願寺
善界
是界
是我意
関寺小町
殺生石
接待
蝉丸
禅師曽我
千手

(そ)
草子洗小町
草紙洗
卒都婆小町
(た)
大会
大典
大般若
大仏供養
大瓶猩々
第六天
當麻
高砂
竹雪
忠信
忠度
龍田
谷行
玉鬘
玉葛
玉井
田村

(ち)
竹生島
張良

(つ)
土蜘蛛
土車
経正
経政
鶴亀
(て)
定家
天鼓

(と)
東岸居士
道成寺
唐船
東方朔
東北
道明寺

木賊
知章

朝長
鳥追船
鳥追
(な)
仲光
難波
奈良詣
(に)
錦木
錦戸
(ぬ)

(ね)
寝覚
(の)
野宮
野守

(は)
白楽天
羽衣
半蔀
橋弁慶
芭蕉
鉢木
花筐
班女

(ひ)
飛雲
檜垣
雲雀山
氷室
百万

(ふ)
富士太鼓
二人静

藤戸
船橋
船弁慶
(ほ)
放下僧
放生川
仏原
(ま)
巻絹
枕慈童
枕慈童(カ
松風
松虫
松山鏡
満仲
(み)
三井寺

通盛
水無月祓
身延
三輪
(む)
六浦
室君
(め)
和布刈
(も)
望月
求塚
紅葉狩
盛久
(や)
屋島
八島
山姥
(ゆ)
夕顔
遊行柳
弓八幡
熊野
湯谷
(よ)
夜討曽我
楊貴妃
養老
吉野静
吉野天人
頼政
弱法師

(ら)

羅生門
(り)
龍虎
輪蔵
(ろ)
籠太鼓